- CPSL Barcelona
- +34 902 363 085
- Edificio Imagina
Av. Diagonal, 177, 3º
08018 Barcelona
Spanien
Tel +34 902 363 085
Fax +34 93 300 0040
+34 93 300 27 04
- CPSL Madrid
- +34 902 363 085
- Edificio Prisma
Cólquide, 6
Portal II, 1º F
28230 Las Rozas - Madrid
Spanien
Tel +34 902 363 085
Fax +34 91 636 04 87
- CPSL Deutschland
- +49 7141 - 97 00 55
- CPSL Documentation
& Tools GmbH
Lindenstr. 50
71634 Ludwigsburg
Deutschland
Tel +49 (0)71 41 - 97 00 55
Fax +49 (0)71 41 - 97 00 08
- CPSL Großbritannien
- +44 207 9934 550
- Exeter, South West England
Großbritannien
Tel (+44) 207 993 4550
- CPSL USA
- +1 214 432 6114
- 14902 Preston Rd
Suite 404-956
Dallas, TX 75254
USA
Tel (+1) 214 432 6114
Fax (+1) 214 432 0292
Dienstleistungen > Consultancy > Beratung
Viele Unternehmen sind nicht auf die komplexen Anforderungen vorbereitet, die mit einem Schritt auf den globalen Markt einhergehen – insbesondere in Bezug auf die Internationalisierung von Produkten und Dienstleistungen.
Mit der einfachen Übersetzung von Dokumentationen, Software, Hilfedateien, Websites und anderen Inhalten ist es nicht getan. Vielmehr gilt es, zahlreiche weitere Aufgaben zu berücksichtigen, bevor die Übersetzung überhaupt begonnen werden kann. Vor allem die kulturellen und technischen Aspekte eines Projekts dürfen nicht unterschätzt werden.
Bei manchen Unternehmen umfasst dies möglicherweise die Erstellung ihrer technischen Dokumentation oder die Neustrukturierung ihrer bestehenden Inhalte. Andere wiederum benötigen Unterstützung bei der Überlegung, welche Aspekte zur Internationalisierung ihrer Software und Website gehören. Dabei kann es neben der Übersetzung um die Wahl der richtigen Website-Struktur und die Planung der Textanordnung in lokalisierten Sprachen gehen. Andere Unternehmen wiederum sind in diesem Prozess vielleicht schon weiter und benötigen Hilfestellung bei der Verwaltung ihrer Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte oder bei der Auswahl der für sie am besten geeigneten Tools.
Nutzen Sie unsere Internationalisierungserfahrung!
Angesichts dieser Komplexität empfiehlt es sich, einen Experten zu Rate zu ziehen. CPSL verfügt über fast 50 Jahre Branchenerfahrung und hat bereits zahlreiche Unternehmen durch den Internationalisierungsprozess begleitet.
Mit den Consulting-Leistungen von CPSL finden Sie die richtige Vorgehensweise für die Verwaltung des kompletten Lebenszyklus Ihrer mehrsprachigen Inhalte und Dokumentationen oder für konkrete Probleme in den einzelnen Phasen:
- Technische Beratung zur Erstellung, Strukturierung und Verwaltung mehrsprachiger Inhalte.
- Hilfestellung bei der Vorbereitung und Optimierung Ihrer Inhalte für die spätere Lokalisierung.
- Vereinfachung Ihrer Globalisierungsbemühungen durch optimierte Prozesse zur Erstellung und Verwaltung von Dokumentationen.
- Beratung zum Terminologiemanagement und zum idealen Einsatz von CAT-Tools.
Ihr CPSL-Kundenbetreuer informiert Sie gerne ausführlich, wie CPSL Sie bei der Erarbeitung der effektivsten Lösung für Ihre Internationalisierungsanforderungen unterstützen kann.
Sie sind noch kein CPSL-Kunde? Informieren Sie uns bitte über Ihre konkreten Anforderungen oder wenden Sie sich direkt an unser .




