¡hola!

HERRAMIENTAS PROFESIONALES DE LOCALIZACIÓN

Para la localización de software, sitios web y sistemas de ayuda se requieren herramientas adecuadas y conocimientos especializados. El texto traducible suele ser solo una pequeña parte de los archivos. La dificultad radica en proteger el código subyacente, traducir el texto con precisión y entregarle un producto final probado y totalmente funcional.

CPSL utiliza la tecnología más avanzada del mercado para gestionar de forma eficaz todos sus proyectos de localización multilingüe:

  • Traducción de cadenas de software
  • Traducción de sitios web
  • Localización de sistemas de ayuda
  • Localización de contenido multimedia
  • Localización de contenido e-learning

Contamos con un equipo de expertos en el uso de las versiones más recientes de las herramientas de localización. Esto nos permite tratar de forma eficaz cualquier tipo de archivo, incluyendo formatos específicos de ayuda (HTML, RTF), XML, RC, PO, POT, archivos de propiedades, recursos y TXT. También trabajamos con Adobe Captivate, Lectora y Articulate Storyline para la localización de módulos e-learning.

Calidad a lo largo del flujo de trabajo

Las herramientas de localización nos ayudan en cada etapa del flujo de trabajo. Permiten editar el texto de los archivos de nuestros clientes sin modificar el código. Facilitan la gestión terminológica durante el proceso de traducción, incluida la creación y gestión de memorias y glosarios. Y para la fase de pruebas, empleamos sistemas de control de calidad (QA) que analizan automáticamente el contenido traducido y detectan cualquier posible error.

En este proceso, podemos integrar en el proceso programas de terceros, así que siempre usaremos las herramientas que nuestros clientes prefieran. Como alternativa, recomendaremos la mejor solución. Entre las herramientas de localización que utilizamos, destacan:

  • Alchemy Catalyst
  • RoboHelp
  • SDL Help QA y SDL HTML QA
  • SDL Passolo
  • HTML Help Workshop
  • Microsoft Help Workshop

Para obtener más información, póngase en contacto con el equipo de CPSL.

Herramientas de gestión
Herramientas de gestión
Herramientas de traducción
Herramientas de traducción
Herramientas de autoedición (DTP)
Herramientas de autoedición (DTP)
Herramientas de localización
Herramientas de localización
Herramientas de control de la calidad (QA)
Herramientas de control de la calidad (QA)

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible.
If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this. más información

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close