bonjour!

Faire appel à nos services professionnels de référencement multilingue

SEO MULTILINGUE

L’optimisation des moteurs de recherche (SEO) multilingue est l’assurance d’une grande visibilité internationale sur le Web

Si vous bénéficiez d’une présence internationale et avez consacré le temps nécessaire à la localisation et à la traduction de vos contenus, vous devez vous assurer que tous ces efforts portent leurs fruits.

Les entreprises de toutes tailles peuvent aujourd’hui vendre leurs produits partout dans le monde. Le développement d’Internet a fait décoller la mondialisation. Aujourd’hui, il n’est plus nécessaire d’être présent physiquement : il vous suffit de localiser votre site Internet en différentes langues. Il faut cependant vous assurer que votre clientèle cible le trouve. L’optimisation des moteurs de recherche permet d’influencer positivement les moteurs de recherche locaux pertinents. CPSL vérifie que votre site est optimisé à l’aide des techniques SEO les plus récentes et collabore avec vous pour améliorer son accessibilité et sa visibilité.

CPSL facilite l’adaptation de votre entreprise aux règles d’un nouveau mode de distribution. Dans ce cadre, il est important de communiquer dans la langue du client. Cela ne suffit pas cependant : vos contenus doivent également inclure les termes qui génèrent du trafic Web.

Nous travaillons avec vous pour garantir que le contenu technique et la convivialité sont personnalisés en fonction du marché cible. Et nous vérifions que la présentation et l’accessibilité du contenu influencent positivement la visibilité de votre site. Nous travaillons en générant une amélioration cohérente de vos résultats de recherche de sorte à vous permettre d’obtenir des résultats équivalents, voire supérieurs, à ceux de vos principaux concurrents.

Localisation traditionnelle contre localisation SEO

Il ne suffit pas de traduire un site en langues étrangères. Nous distinguons deux types de prestations de localisation : localisation traditionnelle, dans laquelle le contenu du site Internet est adapté à un marché cible en fonction de critères culturels, linguistiques et commerciaux, et localisation SEO, dans laquelle s’ajoute le critère essentiel d’optimisation des moteurs de recherche. Le but de ce dernier est de fournir une traduction professionnelle qui, tout en restant fidèle au texte original, optimise le classement du site dans divers moteurs de recherche pour chaque langue ou région cible. Il faut donc localiser le contenu du site pour les personnes qui le visiteront mais il faut également le localiser pour les moteurs de recherche.

CPSL fournit le meilleur contenu localisé possible pour le processus de localisation de SEO (optimisation des moteurs de recherche) mais intègre également « comment » les internautes vous recherchent. Nous observons les modes de recherche des internautes dans la région ou la langue cible et nous commençons par tenter de découvrir quels mots clés sont utilisés et pourquoi.

Avec l’aide d’experts et des dernières technologies et outils de SEO, notre équipe de localisation SEO localise et optimise le glossaire des termes utilisés par les traducteurs. Cette approche garantit que le contenu, une fois traduit, contient les mots clés caractéristiques des schémas de recherche dans la langue cible.

D’autres critères pris en compte pour la traduction sont :

  • utilisation des mots clés (entre 1 et 3 %) sur chaque page ou section de site (pourcentage d’occurrences des mots clés comparativement à tous les mots utilisés sur le site),
  • prépondérance des mots clés dans et hors du contenu de la page (en-têtes, titres, etc.),
  • liens entrants et internes

Ce procédé est un moyen efficace pour s’assurer que votre site Internet soit trouvé et mis en avant dans les moteurs de recherche locaux utilisés dans votre marché cible, qui ne sont pas toujours Google.

N’hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez en savoir plus sur l’optimisation mondiale des moteurs de recherche par CPSL.

Services de traduction
Services de traduction
Transcréation
Transcréation
Post-édition
Post-édition
Localisation de logiciel
Localisation de logiciel
Localisation de sites Internet
Localisation de sites Internet
SEO multilingue
SEO multilingue
Services d’interprétation
Services d’interprétation
Transcription
Transcription
Voix off, doublage et sous-titrage
Voix off, doublage et sous-titrage
Services d’expertise-conseil linguistique
Services d’expertise-conseil linguistique

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible.
If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this. más información

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close