ES | EN | DE
Nuestras oficinas:
CPSL Barcelona
+34 902 363 085
Edificio Imagina
Av. Diagonal, 177, 3º
08018 Barcelona
España
Tel +34 902 363 085
Fax +34 93 300 0040
      +34 93 300 27 04
CPSL Madrid
+34 902 363 085
Edificio Prisma
Cólquide, 6
Portal II, 1º F
28230 Las Rozas - Madrid
España
Tel +34 902 363 085
Fax +34 91 636 04 87
CPSL Alemania
+49 7141 - 97 00 55
CPSL Documentation
& Tools GmbH
Lindenstr. 50
71634 Ludwigsburg
Alemania
Tel +49 (0)71 41 - 97 00 55 
Fax +49 (0)71 41 - 97 00 08

CPSL Reino Unido
+44 207 9934 550
Exeter, South West England
Reino Unido
Tel (+44) 207 993 4550

CPSL EE.UU.
+1 214 432 6114
14902 Preston Rd
Suite 404-956
Dallas, TX 75254
EE.UU.
Tel (+1) 214 432 6114      
Fax (+1) 214 432 0292

Servicios > Language Solutions > Servicios de traducción

Una solución para toda sus contenidos multilingües

Independientemente del sector al que pertenezca su empresa (tecnologías de la información, automovilístico, farmacéutico o cualquier otro) su documentación tiene que cumplir distintas funciones: guías técnicas, información de producto, material de marketing, etc. CPSL tiene casi 50 años de experiencia en la traducción de todo tipo de documentación multilingüe. Como conocemos todas las fases del ciclo de vida, puede usted confiarnos todo el proceso para localizar su documentación en multitud de combinaciones lingüísticas.

Su equipo de CPSL

Las traducciones de CPSL corren a cargo de profesionales cualificados, nativos de la lengua de destino y que viven en el país de destino. Siempre que sea posible utilizamos los mismos traductores para todos sus proyectos; de este modo, con el tiempo, desarrollan un profundo conocimiento del producto y de las preferencias del cliente. También le asignamos un gestor de proyectos y un gestor de cuentas que serán sus principales puntos de contacto humanos en su relación con CPSL y que garantizarán la satisfacción de todas sus necesidades.

Expertos en coordinación lingüística

En CPSL hay coordinadores lingüísticos que se ocupan de todas las tareas lingüísticas relacionadas con los proyectos de nuestros clientes; el coordinador se asigna según la experiencia específica que tenga en el sector. Sus principales funciones consisten en gestionar las consultas lingüísticas y controlar la calidad, además de revisar el trabajo de los traductores, fijar criterios estilísticos y gestionar la terminología del cliente. Por otra parte, se aseguran de que el equipo lingüístico seleccionado para el cliente cuente con el nivel y experiencia adecuados.

Más información sobre los coordinadores lingüísticos de CPSL.

"Cuatro ojos ven más que dos"

El compromiso de CPSL de prestar servicios lingüísticos de máxima calidad incluye una rigurosa revisión de todas las traducciones. Aplicando el principio de que "cuatro ojos ven más que dos", hacemos que un lingüista especializado y nativo del idioma de destino revise sus proyectos. Utilizamos herramientas TAO para gestionar la terminología y crear glosarios, guías de estilo y memorias de traducción que ayuden a garantizar la coherencia y eficacia de las traducciones. En la última etapa del ciclo de validación se implementa el feedback proporcionado por el cliente, no sólo en la propia traducción, sino también en los glosarios y memorias de traducción, de forma que se garantice el uso de las preferencias del cliente en futuros proyectos.

Más que palabras

CPSL no se dedica solamente a traducir palabras. Nuestro equipo de DTP tiene gran experiencia en todas las principales herramientas de edición, procesamiento de textos e imágenes gráficas. Esto significa que podemos  maquetar de forma profesional la documentación de nuestros clientes con el contenido recién traducido. También podemos hacer capturas de pantalla localizadas del software de nuestros clientes o, en caso necesario, crearlas desde cero con ayuda de los archivos originales cuando sea necesario para así incluirlas en la documentación. CPSL le ofrece una solución completa para su documentación multilingüe.

Los formatos que usted elija a partir de una fuente única

Como volvemos a crear el contenido y el diseño de la maquetación que traducimos en formato electrónico, podemos captar el "ADN" de la documentación multilingüe que creamos para nuestros clientes. Gracias a ello podemos utilizar herramientas de fuente única para producir contenidos localizados en la variedad de formatos que usted desee, incluido el formato PDF listo para la impresión, ayuda en línea y muchos más, a partir de una única traducción.

Si desea más información sobre cómo puede ayudarle CPSL a gestionar de forma eficaz todas las fases de la traducción de su documentación multilingüe, póngase en contacto con su gestor de cuentas de CPSL.

¿Aún no es cliente de CPSL? Cuéntenos cuáles son sus necesidades concretas o póngase directamente en contacto con nuestro .

Celer Pawlowsky, SL | Aviso legal | Mapa del sitio | Condiciones de uso | Condiciones de servicio | Asociaciones | | +34 902 363 085