How can terminology management make a difference for me and my business?
Get the answer in this complete guide on Terminology Management in Content Localisation and Translation
The number of businesses operating on a global scale, or striving to expand internationally, is constantly increasing, and translation is often seen as the springboard for this growth. Translation is not just a tool for marketing purposes and websites. Translating materials for every part of a business, from customer communications to internal documentation, helps get the voice of a brand heard all around the world, while maintaining its unique tone.
To successfully reach your global target audiences, and build your reputation out there (wherever “there” might be), terminology management is an important part of the translation process – an essential ingredient, in fact, that can speed up translation work and make it more accurate.
In this guidebook you will find a few clues about:
What is terminology management?
Why is terminology management important?
How can terminology management make a difference for you and your business?
Benefits for businesses that choose professional terminology management
What does a sound terminology management process look like?
How can you efficiently manage your business’ terminology?
Your guide on Terminology Management in Content Localisation and Translation
For all business areas