Sectors

Multilingual pharmaceutical translations

A living science that speaks different languages

The pharmaceutical market is international, and adapting your materials to the language of your target market or the relevant authority is vitally important. Misuse of a term in a given language can have undesirable consequences (ranging from rejection of registration dossiers to serious repercussions on the health or even the life of end users). All product information and related content must be provided in the local, native language of both health professionals and end consumers.

The majority of pharmaceutical companies develop drugs for a global market, which are later marketed at the local level in different countries. That’s why it’s so important to be able to rely on a partner that can provide multilingual services to support this internationalization process.

Over 120 companies from the pharmaceutical industry have placed their trust in us

High-quality documentation is essential throughout the product life cycle.

CPSL can help you with your product launch campaigns; text for packaging, labels and inserts; patient information leaflets; website content; product or training videos; support material for industry professionals; trial protocols; patents; registration dossiers; informed consent forms; instructions for use; clinical trial documentation; and evaluation reports.

Read our Case Studies.

Subscribe to our blog:
Subscribe to our blog:
I have read and accept the Legal Notice