Exploiter les avantages des systèmes de gestion hospitalière de manière appropriée
Découvrez comment la mise en œuvre de solutions de localisation spécialisées de CPSL a permis à un fournisseur de solutions informatiques dédiées à la santé de proposer des systèmes de gestion hospitalière de premier ordre dans le monde entier

La mise en œuvre de solutions technologiques dédiées à la santé et de systèmes de gestion hospitalière n’est plus considérée comme une idée futuriste : hôpitaux et cliniques tirent largement parti des avantages qui en découlent pour améliorer l’expérience des patients en rationalisant la communication entre les hôpitaux, les patients, les pharmacies et autres prestataires de soins de santé. Celles-ci ont également permis de dématérialiser les dossiers des patients, ainsi que d’autres processus autrefois manuels, comme la prise de rendez-vous, la délivrance d’ordonnances, la prescription et l’administration de médicaments. Les systèmes de gestion clinique ont permis de limiter les erreurs, de gagner un temps précieux, de stocker les données des patients en toute sécurité et de rationaliser les opérations de soins de santé, ce qui a permis aux hôpitaux d’améliorer leur logistique et leur gestion globale. Tout ceci explique l’incroyable croissance mondiale du secteur qui devrait atteindre une valeur de 5,20 milliards de dollars d’ici 2023.
La fiabilité des solutions technologiques dédiées à la santé repose sur un processus de développement extrêmement rigoureux qui doit tenir compte du cadre réglementaire et permettre de créer des logiciels de la plus haute qualité. Une fois le travail de développement terminé, ces solutions doivent être prêtes à être utilisées à l’échelle mondiale. Les préparer en vue de leur déploiement mondial n’est pas qu’une question de langue ou de traduction, mais aussi de localisation : le produit doit être adapté à la culture cible, conforme aux réglementations locales (qui peuvent différer des réglementations source) et adapté à la manière dont les soins de santé sont gérés dans ce contexte.
Les solutions de localisation spécialisées créées par CPSL ont permis à notre client, fournisseur mondial de solutions technologiques de premier ordre dédiées à la santé, de proposer des systèmes de gestion clinique partout et au bon moment.
Résumé analytique
Notre client est l’un des principaux fournisseurs américains de solutions informatiques dans le domaine de la santé. Il propose des solutions informatiques, des dispositifs de soins de santé ainsi que des services annexes, tels que des systèmes de gestion hospitalière, qui permettent de connecter les personnes et les systèmes du monde entier et de faciliter l’accès aux informations cliniques et sanitaires et leur enregistrement. Notre client aide ses propres clients à recueillir des données essentielles et exploitables leur permettant de prendre des décisions éclairées en vue d’améliorer leurs pratiques.
Voilà déjà 14 ans que CPSL fournit des solutions linguistiques visant à seconder ce grand fournisseur de solutions informatiques dédiées à la santé dans le cadre de différents projets allant de solutions strictement logicielles à des systèmes d’aide et de documentation en ligne (pour un volume total de plus de 50 millions de mots), en passant par la PAO, le développement de logiciels techniques, la gestion terminologique et l’interprétation pour des présentations et des événements documentaires. Les principales langues utilisées sont l’espagnol, le français, l’allemand, l’anglais, le portugais, le chinois, l’italien, l’ourdou, le grec et le turc, l’espagnol, l’allemand, le suédois et le finnois étant les langues utilisées lors des projets d’interprétation assurés par l’équipe de professionnels de CPSL travaillant pour le client.
Voici quelques-uns des principaux projets gérés par CPSL pour ce grand fournisseur de solutions informatiques dédiées à la santé :
❇︎localisation de sa plateforme de gestion des dossiers de santé électroniques, de ses fichiers d’aide et de sa documentation imprimée ;
❇︎traduction de sa base de données de médicaments, conçue pour aider les patients et les médecins à utiliser les médicaments en toute sécurité ;
❇︎traduction du portail destiné aux patients consistant en une solution en ligne permettant aux utilisateurs de gérer leur santé de façon proactive ;
❇︎traduction de supports de formation et d’assistance destinés aux utilisateurs finaux, de modules d’apprentissage et de guides d’utilisation relatifs à l’ensemble des applications commercialisées, conçus pour aider tous les professionnels de la santé, qu’il s’agisse de médecins ou du personnel informatique. Tout ceci représente un total d’environ 8,7 millions de mots en français, allemand, espagnol, portugais brésilien, néerlandais, suédois et arabe.
Les défis
Les problèmes classiques inhérents aux processus de traduction et de localisation sont amplifiés chez ce fournisseur de solutions informatiques dédiées à la santé. Les systèmes de gestion des soins de santé et des hôpitaux doivent être confiés à des linguistes hautement spécialisés jouissant non seulement d’une vaste expérience dans divers domaines médicaux, mais aussi en matière de localisation de logiciels, et maîtrisant parfaitement l’utilisation des dernières technologies utilisées dans le secteur de la traduction. Notre client a également besoin d’un partenaire techniquement compétent qui soit non seulement capable d’utiliser la même technologie, mais aussi de maîtriser les techniques de localisation afin de minimiser la perte d’efficience des mémoires de traduction. Une telle perte d’efficience peut rapidement se produire si la modification ou la mise à niveau des systèmes est confiée à un prestataire inexpérimenté n’ayant pas réfléchi aux répercussions potentielles et ne possédant pas l’expertise nécessaire à l’élaboration de solutions (macros, expressions régulières, conseils). En tant que fournisseur de solutions dédiées à la santé, notre client est confronté à des défis spécifiques et permanents impliquant des contraintes de temps et de précision. Ses activités englobent la participation à des procédures d’appel d’offres dont les aspects techniques doivent être rédigés dans la langue nationale du client concerné. Ces propositions doivent être élaborées dans le plus grand souci du détail en respectant des délais stricts. La pression ne se relâche pas une fois les contrats remportés : les plateformes des clients doivent être localisées au plus vite dans leur propre langue, ce qui représente 6 à 8 millions de mots qui doivent être localisés dans un délai maximum de quelques mois.
La plus-value de CPSL
Ayant rapidement compris ce que recherchait ce fournisseur de solutions informatiques dédiées à la santé, CPSL a procédé à une rigoureuse sélection pour créer des équipes de linguistes professionnels fiables et hautement qualifiés qui sont régulièrement évalués. Pour garantir la qualité, nous utilisons des glossaires qui sont constamment mis à jour : des divergences terminologiques peuvent survenir en cas de contributions contradictoires de la part des différents utilisateurs finaux. En matière de gestion terminologique, le travail de CPSL a permis au client d’établir un consensus, l’aidant même à éviter les incohérences grâce à la création de bases de données validées par un expert attitré. Pour couronner le tout, nous avons mis en place un processus d’assurance qualité rigoureux, qui permet d’éviter les erreurs. Le client a besoin d’une expertise technique importante. CPSL a su répondre à ce besoin en proposant des solutions de localisation innovantes et en créant des macros et des flux de travail adaptés aux systèmes utilisés, minimisant ainsi l’impact des pertes d’efficience. Dans un secteur en constante évolution comme celui où notre client opère, la réactivité est primordiale. Grâce à son expertise en matière de création d’équipes de linguistes spécialisés, à sa capacité d’évolution et à son efficacité en termes de gestion de projets, CPSL a su faire preuve de réactivité et respecter les délais requis de mise sur le marché.
Résultats, retour sur investissement et projets à venir
C’est grâce à notre maîtrise du processus de localisation – qualité linguistique, compétences techniques et gestion efficace du projet – que notre client a pu délivrer ses produits en temps et en heure, et respecter les délais impartis pour répondre aux appels d’offres. Pour relever les défis liés au commerce international dans votre secteur, faites appel à un partenaire linguistique de confiance, contactez CPSL.
Notre engagement
avec le succès de nos clients, en leur apportant flexibilité et confidentialité
Nos valeursInstruments
Cap sur l'optimisation : innovation et avant-garde au service de la clientèle
Technologie