Servicio de optimización multilingüe
Posicione sus palabras clave en diferentes idiomas y haga notar su presencia en la red

El 71% de los clics los reciben los 3 primeros resultados de la página del buscador en una determinada búsqueda. De ahí la importancia de realizar una buena labor SEO en nuestro sitio web. Si a esto sumamos que el 75% de los consumidores prefiere comprar los productos en su propio idioma, está claro que las búsquedas las realizarán en su idioma nativo.
La conclusión es clara: para potenciar nuestro negocio, nuestro sitio web debe aparecer en los primeros puestos de búsqueda y hacerlo independientemente del idioma que utilicemos al realizar dicha búsqueda. En este punto es clave la traducción SEO.
CPSL le ayuda a dar respuesta a las siguientes cuestiones:
- ¿Qué términos o palabras clave se están utilizando para buscar mi sitio web en cada uno de los idiomas que me interesan?
- ¿Cómo puedo localizar el contenido de mi sitio web para que los principales motores de búsqueda lo analicen e indexen?
El equipo de CPSL localizará en cada idioma el glosario de términos que servirá de base a los traductores. De esta manera le ayudaremos a dar visibilidad a su sitio web en todos los idiomas y países que necesite. ¿Necesita más información sobre SEO y cómo llevar a cabo una buena localización multilingüe de sus palabras clave?
Descárguese esta guía gratuita para despejar dudas.
Web
Ofrezca una experiencia personalizada y coherente
Una empresa con vocación internacional debe transmitir una imagen global. Disponer de una página web multilingüe es una forma de hacerlo, y por ello es recomendable apostar por servicios de localización y traducción profesionales. Traducir el contenido, adaptar la cultura, el funcionamiento de la página y las particularidades de cada idioma será fundamental.
Software
Adaptación al entorno local
Ya sean de aplicaciones bancarias, de gestión empresarial, de aplicaciones (app) comerciales, de dispositivos médicos, etc. Los servicios de localización y traducción de software se han convertido en algo esencial para disponer de una herramienta de trabajo e interacción competente y al alcance de todo el personal y el público objetivo de cualquier empresa con vocación internacional.
Elearning
Formaciones accesibles para todos sus destinatarios
Es indiscutible que las personas retenemos más y mejor el conocimiento si lo recibimos traducido en nuestra lengua materna. Diseñar y crear contenidos y entornos de aprendizaje pensando en públicos internacionales y multilingües supone una gran ventaja a la hora de conseguir equipos más productivos y satisfechos.